Many thanks to dzsihadfigyelo for the translation, and to Vlad Tepes for the subtitling:
Transcript
Pat Condell: A szomorú valóság Európában
0:00 | Ha kritizálod a „béke vallását”, akkor biztos lehetsz benne, hogy „gyűlöletbeszéddel” fognak vádolni | |
0:04 | olyan emberek, akik olyan szemléletesen és undorító módon vádolnak és fenyegetőznek, ahogy | |
0:08 | a gyenge fantáziájuk engedi, mégis téged fognak gyűlöletbeszéd miatt bűnözőnek tartani. | |
0:13 | És ha nem vagy szerencsés, akkor olyan részén is élhetsz Európának, ahol | |
0:15 | ezért be fognak perelni. | |
0:17 | Bárki, aki azt gondolta, hogy Dánia karikatúrákkal kapcsolatos tapasztalatai | |
0:21 | arra ösztönzik az országot, hogy ne adja be a derekát, elcsüggedve hallhatja, hogy | |
0:25 | Dánia a legújabb európai ország, amely azért üldözi a polgárait | |
0:28 | mert kimondták az igazságot az „állandó sértődöttség vallásáról.” | |
0:31 | A héten a Free Press Society elnökét, Lars Hedegaardot állították bíróság elé, | |
0:36 | amiért utalt az iszlám országokban tapasztalható viszonylag magas családon belüli erőszakra. | |
0:42 | A legtöbb ember tudja, hogy az egyik dolog, amely miatt az iszlám kultúra | |
0:46 | egyértelműen alacsonyabb rendű, mint a nyugati, az a nők elleni erőszak. | |
0:49 | Nem „más”, hanem egyértelműen kevésbé civilizált. | |
0:53 | Ugyanakkor a dán hatóságok szeretnék, ha az emberek úgy tennének, | |
0:55 | mintha az iszlámban nem létezne nők elleni erőszak, | |
0:59 | mert különben valamit tenniük kellene ez ellen. | |
1:02 | És ezt akarják a legkevésbé, mert ez zavargásokat, | |
1:05 | barrikádokat, és gyújtogatásokat eredményezne, | |
1:08 | és lehet, hogy a muszlim országokba utazó dánokat megtámadnák és megölnék. | |
1:12 | Ezért inkább úgy tesznek, mintha ez nem is történne, és bűnözőnek tekintenek mindenkit, aki ezt kimondja. | |
1:16 | Sokkal biztonságosabb a saját népüket elnyomni, | |
1:19 | mivel tudják, hogy emiatt nem fognak zavargások kitörni, és senki sem fog meghalni. | |
1:23 | Ebben, csakúgy mint a másik két kirakatperben, amely jelenleg | |
1:27 | Hollandiában és Ausztriában folyik, az igazság nem számít. | |
1:31 | Mivel ezek nem az igazság kiderítésésről, vagy felfedésésrők szólnak, | |
1:34 | amit a bíróságoknak tenniük kellene, hanem arról, hogy elhallgattassák az igazságot azért, | |
1:38 | hogy csillapítsák a muszlim erőszakot. Így mindez egy kulturális terrorizmussá válik. | |
1:42 | És ehhez hozzájön még az a tény, hogy erről nem hallunk semmit a | |
1:46 | nyugati médiából, az ún. „szabad sajtóból”, amely úgy látszik, ezt titokban akarja tartani. | |
1:52 | Ha nem lenne internet, akkor senki sem tudna erről a perről, | |
1:55 | vagy arról, ami Ausztriában történik. | |
1:58 | A bírálat bűncselekménnyé vált több európai országban. | |
2:02 | A nyugati médiában nincs ezzel kapcsolatban senkinek mondanivalója? | |
2:06 | Vagy annyira hülyék és engedékenyek, hogy nem ismerik fel, hogy ezek a törvények | |
2:11 | a szabad sajtót is fenyegetik, és nem csak a hétköznapi embereket, ha őszinte véleményt akarnak nyilvánítani? | |
2:15 | A legártalmasabb hazugság az, hogy minden kultúra egyenlő, | |
2:20 | annak ellenére, hogy világosan és egyértelműen látható és bizonyítható, hogy ennek köze sincs a valósághoz. | |
2:24 | Annyiban hasonlóak egymáshoz, hogy ugyanazon a bolygón vannak. | |
2:28 | De ezzel kapcsolatban nagyon diplomatikusak vagyunk, mivel annyira tele vagyunk | |
2:31 | poszt-imperialista bűntudattal, amelyre | |
2:34 | szűzi erényként tekintünk, ahelyett, hogy megnyomorító átokként fognánk fel. | |
2:38 | Amikor embereket milliószámra engedtek be olyan országokból, | |
2:41 | ahol magától értetődő dolog, hogy megcsonkítják a lányaikat, | |
2:44 | ahol azonnal megölik őket a „becsület” nevében, | |
2:47 | és ahol azokat, akiket megerőszakoltak, bűnözőnek tekintik, akkor nem kell géniusznak lenni ahhoz, hogy | |
2:51 | kitaláljuk, hogy ezeket az értékeket és hozzáállást velük együtt importáljuk, | |
2:54 | amíg lépéseket nem teszünk azért, hogy megakadályozzuk ezt. | |
2:57 | És ez látványosan nem történt meg Európában. | |
3:01 | Éppen ellenkezőleg, ezt támogattuk a szeparatizmus és gettósodás segítségével, | |
3:05 | régi jó barátunk, a multikulturalizmus égisze alatt. | |
3:08 | Ennek eredményeként | |
3:10 | a nők elleni iszlám erőszak kellemetlen valósággá vált Európában. | |
3:14 | És bárki, aki a törvényeket arra használja, hogy az erről szóló vitát megpróbálja elhallgattatni, | |
3:17 | az nem felvilágosult, toleráns, vagy liberális, hanem szégyenletes, buta, | |
3:21 | gyáva és megbocsájthatatlan a számára. Ez kulturális szennyezés, amely a bűnözés kategóriájába esik. | |
3:27 | És ha Európában élsz, akkor az unokáid fogják ezért megfizetni az árat. | |
3:30 | És meg fognak vetni ezért, és mindenki mást is, aki ma hagyja, hogy ez történjen. | |
3:34 | A civilizációnk a szabadon kinyilvánítható ellentétes elképzelések olvasztótégelyében keletkezett, | |
3:41 | és ez a titka. Ez tett minket azokká, akik vagyunk, | |
3:45 | és a társadalmunkat az emberiség történelmének legfejlettebb társadalmává. | |
3:49 | És ezt kötelességünk megőrizni a jövő nemzedéke számára, | |
3:53 | BÁRMI ÁRON! | |
3:55 | A jogok ellenére, amelyekkel az utóbbi években rendelkeztünk | |
3:59 | ez az egy, amelyet nem hagyhatunk elveszni. | |
4:02 | Mivel ha nincs jogunk elmondani, amit gondolunk, akkor az összes többi jognak nincs értelme. | |
4:06 | A szólásszabadság nem egy gerinctelen megbékítő generáció tulajdona. | |
4:11 | Lényeges és velünk született része az identitásunknak, mint ahogy a muszlimoknak a Korán. | |
4:17 | Senkinek sincs joga ezt korlátozni, vagy megváltoztatni, függetlenül attól, hogy ki állítja azt, hogy „megsértették”. | |
4:24 | Bárki, akit zavar, hogy „megsértették” az vagy növeljen vastagabb bőrt, | |
4:28 | vagy éljen máshol. | |
4:30 | És ha ez sem tetszik, akkor menjenek a pokolba, | |
4:33 | és ez vonatkozik az összes ügyészre és arra a lóra, amin lovagolnak. | |
4:39 | Béke! | |
4:41 | Ha mondhatok ilyet. |
0 comments:
Post a Comment