The technical troubles have at last been overcome, and the Greek subtitles are now available. Many thanks to MaggieTh for the translation, and to Vlad Tepes for all his hard labor getting the subtitles to work. The video and a full transcript are below the jump:
Transcript:
0:00 | Η σημερινή Ευρώπη είναι παγκοσμίως φαεινό παράδειγμα για το πώς κατουράει κάποιος το νερό που πίνει. | |
0:06 | Σε ολόκληρη την ήπειρο θεσπίζονται νόμοι για να καταπνίξουν τον ελεύθερο λόγο | |
0:11 | και οι άνθρωποι εγκληματοποιούνται επειδή διατυπώνουν τη γνώμη τους. | |
0:14 | Στα τέλη του μήνα η Ελίζαμπετ Σάμπαντιτς-Βολφ δικάζεται στην Αυστρία, | |
0:18 | κατηγορούμενη λόγω “περιύβρισης θρησκευτικών διδασκαλιών”, κατηγορία της Ιεράς Εξέτασης. | |
0:23 | Το έγκλημά της; Επεσήμανε το σημείο του Κορανίου που επιτρέπει στον άνδρα να δέρνει τη γυναίκα του. | |
0:28 | Γι' αυτό αντιμετωπίζει το ενδεχόμενο τριετούς φυλάκισης. | |
0:32 | Καλώς ήλθατε στη δικαιοσύνη τύπου Ευραβίας. | |
0:35 | Ακούω πως Ολλανδοί πολιτικοί ανησυχούν για τη διεθνή | |
0:39 | υπόληψη της χώρας τους, τώρα που το Κόμμα για την Ελευθερία (PVV) στηρίζει την κυβέρνηση. | |
0:42 | Δεν θα έπρεπε να ανησυχούν· η υπόληψη της χώρας τους | |
0:45 | δεν θα μπορούσε να είναι χαμηλότερη απ' ό,τι τώρα, χάρη στους ίδιους | |
0:48 | και χάρη σ' έναν ανέντιμο νόμο, που επιτρέπει να σύρεται ο δημοφιλέστερος | |
0:52 | πολιτικός της χώρας σαν εγκληματίας στα δικαστήρια επειδή λέει την αλήθεια, | |
0:55 | ενώπιον μιας έδρας φανερά προκατειλημμένων δικαστών | |
0:58 | που ως τώρα αποδείχτηκαν ανίκανοι να χειριστούν μια απλή δίκη σκοπιμότητας, | |
1:02 | γιατί δεν διαθέτουν τη σοφία ή την αυτοπειθαρχία για να τιθασεύσουν τη μεροληψία τους. | |
1:06 | Τη στιγμή όπου τα βλέμματα του κόσμου έπεφταν στην ολλανδική δικαιοσύνη, | |
1:11 | οι ανέντιμοι δικαστές του Άμστερνταμ υψώθηκαν στο ύψος της περίστασης | |
1:14 | και επέδειξαν με τόση δεξιοτεχνία την οικτρή ανικανότητα και μεροληψία τους, | |
1:17 | ώστε η δίκη αναγκαστικά διακόπηκε. | |
1:20 | Ενδιαφερόμενοι περισσότερο για ιδεολογία απ’ ό,τι για δικαιοσύνη, | |
1:22 | φάνηκαν ανίκανοι να κρίνουν ακόμη κι ένα σόου μωρών. | |
1:26 | Ένας απ’ αυτούς είχε μάλιστα το θάρρος να κατηγορήσει τον κ. Βίλντερς | |
1:28 | ότι υπονομεύει το δικαστικό σώμα, αλλά, ειλικρινά, | |
1:30 | δεν χρειάζονται τη βοήθειά του αφού οι ίδιοι εργάστηκαν έξοχα | |
1:33 | για να υπονομεύσουν όχι μόνο το σύνολο του ολλανδικού δικαστικού σώματος, | |
1:37 | αλλά τα ίδια τα θεμέλια του Δυτικού Πολιτισμού. | |
1:40 | ||
1:41 | Η εισαγγελία δεν θέλει να προχωρήσει. | |
1:43 | Λέει ότι δεν υπάρχει κατηγορία προς αντιμετώπιση, | |
1:45 | αλλά οι δικαστές προχωρο, | |
1:47 | γιατί είναι αποφασισμένοι να τον αρπάξουν. | |
1:49 | Βλέπετε, η αμερόληπτη δικαιοσύνη δεν ήταν ποτέ ο σκοπός αυτής της δίκης, ή της άλλης, στην Αυστρία. | |
1:54 | Ο σκοπός είναι να φιμωθεί παραδειγματικά η διαφωνία, | |
1:57 | και να επιδειχθεί σε όλους ότι θα διωχθούν σαν κοινοί εγκληματίες | |
2:01 | αν τολμήσουν να εκφράσουν αρνητική άποψη | |
2:03 | για την πιο υπανάπτυκτη, μη ανεκτική και βίαιη θρησκεία του κόσμου. | |
2:06 | Αυτή είναι η κατάσταση της Ευρώπης σήμερα - | |
2:08 | σαν απομεινάρι της Σοβιετικής Ένωσης. | |
2:11 | Εκπλήσσομαι που δεν επιχέιρησαν ακόμα να εγκλείσουν | |
2:13 | τον κ. Βίλντερς σε ψυχιατρείο - ίσως συμβεί όμως. | |
2:16 | ||
2:17 | Κι ακόμα χειρότερα, και μάλιστα πολύ χειρότερα: | |
2:20 | Δεν έχουμε να παλέψουμε μόνο ενάντια σε ανέντιμους δικαστές και ασπόνδυλους νομοθέτες, | |
2:24 | ενάντια σε οκνηρούς και φατριαστικούς δημοσιογράφους | |
2:26 | που εκφαυλίζουν τη γλώσσα και αποκρύπτουν την αλήθεια, | |
2:29 | που συκοφαντούν οποιονδήποτε μιλήσει για Δυτικές αξίες | |
2:32 | σαν “ακροδεξιό”, σαν “φασίστα”, σαν “κάπηλο του μίσους”, | |
2:35 | σαν “ρατσιστή” - σημασία που πηγάζει από το “ακροδεξιός”. | |
2:38 | Η αλήθεια είναι ότι σήμερα στην Ευρώπη, | |
2:40 | η αριστερά είναι εν πολλοίς η νέα ακροδεξιά, | |
2:43 | και τούτο φανερώνεται χονδροειδέστατα εδώ στη Βρετανία | |
2:46 | στη μορφή ενός αντιδημοκρατικού ετερόκλητου συρφετού, που μισεί τον πολιτισμό του· | |
2:49 | σχετισκιστές, σπυριάρηδες φοιτητές, ισλαμιστές, | |
2:52 | αντισημίτες και αριστεροφασίστες, | |
2:54 | που συνιστούν τη σαρκαστικά επονομαζόμενη οργάνωση “Ενωθείτε Ενάντια στο Φασισμό”, | |
2:59 | η προτιμούμενη τακτική της οποίας είναι να σκορπίζει βία σε ειρηνικές συγκεντρώσεις | |
3:03 | με τις οποίες διαφωνεί, σαν ορμαθός αρβυλοφορεμένων φασιστών, | |
3:07 | επειδή φοβούνται τον ελεύθερο λόγο, | |
3:08 | και γνωρίζουν ότι προασπίζουν ανεπίδεκτους προάσπισης. | |
3:12 | “Ενωθείτε Ενάντια στο Φασισμό”, αλλά όχι στο θρησκευτικό φασισμό, | |
3:15 | γιατί αυτό θα μπορούσε να θίξει τους φασίστες - Θεός φυλάξοι! | |
3:19 | Αλλά μην ανησυχείτε όλοι εσείς, δεν χρειάζετε να ντρέπεστε για τους εαυτούς σας, | |
3:22 | -λες και ξέρετε το πώς- γιατί όλοι εμείς ντρεπόμαστε αδιάκοπα για σας, | |
3:25 | με ιδιαίτερο ενδιαφέρον. | |
3:27 | Τέτοια πράγματα συμβαίνουν σήμερα σε όλη την Ευρώπη. | |
3:30 | Όποιος οργανώνει ειρηνική διαδήλωση υπέρ της δημοκρατίας | |
3:33 | ή των Δυτικών αξιών πρέπει να αναμένει ότι θα του επιτεθούν | |
3:37 | συμμορίες αυτών των βίαιων, φαρισαϊκών ηλιθίων, | |
3:40 | που χρωστούν την ελευθερία τους στην προθυμία άλλων να την υπερασπίζουν, | |
3:43 | ενώ οι δικοί τους πενιχροί ορίζοντες εκτείνονται μόνο στο μέτρο | |
3:46 | της καταπίεσης της θεμιτής διαφωνίας. | |
3:49 | Οποία προοδευτικότητα! | |
3:51 | Και βέβαια όλοι αυτοί δεν αντιτίθενται στο φασισμό! | |
3:54 | Αντιτίθενται στην ελευθερία, στην ελεύθερη σκέψη, στον ελεύθερο λόγο, | |
3:57 | και σε οτιδήποτε ελεύθερο, εκτός από τις ελεύθερες αντιτίμου κρατικές ελεημοσύνες. | |
4:01 | Όπως βλέπετε οι αριστεριστές και οι ισλαμιστές έχουν έντονη την αίσθηση της αξίωσης | |
4:05 | απέναντι στην κοινωνία που προσποιούνται ότι καταφρονούν. | |
4:08 | Είναι λοιπόν ενωμένοι στην υποκρισία όσο και στην μη ανοχή, | |
4:11 | άγνοια, ηλιθιότητα και μίσος. | |
4:14 | ||
4:15 | Η πολυπολιτισμικότητα στην Ευρώπη έχει πεθάνει, | |
4:18 | όπως έδειξαν όλες οι πρόσφατες εκλογές. | |
4:21 | Ακόμα και οι πολιτικοί το παραδέχονται τώρα. | |
4:23 | Ορισμένοι εξακολουθούν να γατζώνονται σ' αυτήν την αυταπάτη, | |
4:25 | όπως οι Σοβιετικοί γατζώνονταν στην αυταπάτη του κομμουνισμού | |
4:28 | που όμως κατέρρευσε, και αυτές οι δίκες αντιφρονούντων και οι βίαιες επιθέσεις | |
4:32 | είναι συμπτώματα της επιθανάτιας αγωνίας της. | |
4:34 | Είναι οι απελπισμένες πράξεις απελπισμένων ανθρώπων | |
4:36 | που εκτροχιάστηκαν. | |
4:38 | Η ποινικοποίηση της γνώμης είναι η παραδοχή, ότι οι νομοθέτες έχασαν τον έλεγχο, | |
4:42 | και προκάλεσαν μια κατάσταση που δεν μπορούν πια να χειριστούν. | |
4:45 | Αυτά συμβαίνουν όταν οι άνθρωποι δεν ρωτούνται ποτέ για τη γνώμη τους, | |
4:49 | και, όταν την εκφράζουν, αυτή περιφρονείται. | |
4:51 | Τώρα δεν μπορεί πια να περιφρονείται, | |
4:53 | και δεν θα περιφρονείται. | |
4:55 | Οτιδήποτε συμβεί σε αυτές τις δύο δίκες, | |
4:57 | είναι μόνο η αρχή. | |
4:59 | Το πνεύμα ξέφυγε από τη φιάλη στην Ευρώπη, | |
5:02 | και κανείς πολυπολιτισμικός φασίστας δεν θα το ξαναβάλει μέσα. | |
5:06 | Χιλιάδες ανθρώπων εκφράζονται πια ανοιχτά | |
5:08 | και κάνουν τις φωνές τους να ακουστούν | |
5:10 | αντιτιθέμενοι στην απηνή ισλαμοποίηση της κοινωνίας μας, | |
5:14 | και σύντομα θα είναι εκατομμύρια. | |
5:16 | Άνθρωποι που μπούχτισαν την πολιτική ορθότητα, | |
5:18 | μπούχτισαν να τους υπαγορεύουν τι θα σκεφτούν και τι θα πουν, | |
5:21 | να τους επιβάλλουν να σέβονται μια θρησκεία που δεν σέβεται κανέναν. | |
5:26 | Κι ενώ μιλούν άφοβα ανακαλύπτουν | |
5:28 | ότι δεν είναι μόνοι κι ότι στην ουσία δεν είναι φασίστες, | |
5:31 | κάπηλοι του μίσους και ρατσιστές, παρ' όλα όσα τους καταμαρτυρούν τα δειλά, ανέντιμα ΜΜΕ. | |
5:37 | Όπως πολλοί απ' αυτούς, αντιτίθεμαι κι εγώ στο ισλάμ, μόνο και μόνο | |
5:41 | επειδή το ισλάμ αντιτίθεται σε εμένα και σ' όλα όσα πιστεύω. | |
5:45 | Δεν με νοιάζει πώς νοιώθουν οι μουσουλμάνοι. | |
5:47 | Δεν με νοιάζει πώς νοιώθει οποιοσδήποτε, | |
5:50 | ούτε είναι θεμιτό να μου το απαιτούν. | |
5:52 | Πιστεύω ότι η εξοργιστική συμπεριφορά του Ισλάμ απέναντι στις γυναίκες | |
5:57 | είναι έγκλημα κατά της ανθρωπότητας, και τίποτα λιγότερο. | |
6:00 | Είναι χίλια τοις εκατό λανθασμένη. | |
6:02 | Δεν υπάρχει κανένα αμφισβητήσιμο πεδίο. | |
6:04 | Το ισλάμ είναι αδίστακτο και ασυγχώρητο, και δηλητηριάζει όλον τον κόσμο. | |
6:08 | Δεν είναι “διαφορετικό” ή “σχετικό”; είναι υπανάπτυκτο και απολίτιστο. | |
6:12 | Αυτό είναι αδικαιολόγητο, όσο και το ότι κάποιοι το υπερασπίζονται. | |
6:15 | Το πιστεύω απόλυτα. | |
6:20 | Και μπορεί να διαφωνείτε, όπως και έχετε το δικαίωμα, | |
6:23 | όπως και εγώ έχω το δικαίωμα να λέω αυτά, | |
6:25 | και επιμένω στο δικαίωμα να λέω αυτά | |
6:28 | όσο ανοιχτά, όσο συχνά, και όσο μαγαλόφωνα θέλω, | |
6:33 | κι όποιος επιλέγει να προσβάλλεται | |
6:35 | ας το κάνει, κι ας πάει να τσακιστεί, μου είναι αδιάφορο, με όλο το σεβασμό, | |
6:40 | ιδίως εκεί κάτω, στην Ισλαμική Δημοκρατία της Αυστρίας. | |
6:44 | Η χαλιναγώγηση του ελεύθερου λόγου είναι σαν τη φορολόγηση του αέρα. | |
6:47 | Κανείς δεν δικαιούται να το πράξει, οποιοσδήποτε κι αν είναι | |
6:50 | ή νομίζει ότι είναι, όσο κομψή κονκάρδα κι αν έχει στο πέτο, | |
6:54 | οποιοδήποτε ιερό βιβλίο κι αν κρατάει στα βρόμικα χεράκια του. | |
6:57 | Ας περάσουν λοιπόν όποιους νόμους τους αρέσουν, | |
7:00 | κι ας τους αρμαθιάσουν όλους μαζί σε χάρτινη αλυσίδα, αν θέλουν, | |
7:03 | ή ας τους βάλουν σημαία στους μιναρέδες όλων των τζαμιών. | |
7:07 | Θα υπάρξει αντίδραση, και θα ανατραπούν αυτοί οι νόμοι, | |
7:10 | γιατί είναι νόμοι δειλών και κατευναστών, | |
7:13 | που το σάπιο πολυπολιτισμικό ψέμα τους | |
7:16 | πολύ σύντομα δεν θα 'ναι παρά μια δυσάρεστη κηλίδα στην ιστορία, | |
7:20 | κι όσο πιο σύντομα τόσο καλύτερα - αν μπορώ να το πω έτσι. | |
7:24 | ||
7:26 | Ειρήνη. | |
7:27 | Αυτό μάλιστα! |
1 comment:
Talking about subtitles- the video "Three Things About Islam" comes now with Russian subtitles as well:
http://www.youtube.com/watch?v=KbSvXB0vISc
Maybe someone who speaks Russian could help spread it on Russian blogs or in Forums...
Post a Comment
All comments are subject to pre-approval by blog admins.
Gates of Vienna's rules about comments require that they be civil, temperate, on-topic, and show decorum. For more information, click here.
Users are asked to limit each comment to about 500 words. If you need to say more, leave a link to your own blog.
Also: long or off-topic comments may be posted on news feed threads.
To add a link in a comment, use this format:
<a href="http://mywebsite.com">My Title</a>
Please do not paste long URLs!
Note: Only a member of this blog may post a comment.